عَمَّ يَتَسَاءلُونَ
[1] Tentang apakah mereka bertanya-tanya?
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ
[2] Tentang berita yang besar, (berita kebangkitan manusia hidup semula menerima balasannya).
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
[3] Yang mereka (ragu-ragu dan) berselisihan mengenainya.
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
[4] Jangan! (Janganlah mereka bersikap demikian!) Mereka akan mengetahui (dengan yakin tentang kebenaran hari balasan itu).
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
[5] Sekali lagi jangan! (Janganlah mereka berselisihan!) Mereka akan mengetahui kelak (tentang apa yang akan menimpa mereka).
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَاداً
[6] (Mengapa kamu ragu-ragukan kekuasaan Kami menghidupkan semula orang-orang yang telah mati?) Bukankah Kami telah menjadikan bumi (terbentang luas) sebagai hamparan?
وَالْجِبَالَ أَوْتَاداً
[7] Dan gunung-ganang sebagai pancang pasaknya?
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجاً
[8] Dan Kami telah menciptakan kamu berpasang-pasang?
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتاً
[9] Dan Kami telah menjadikan tidur kamu untuk berehat?
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاساً
[10] Dan Kami telah menjadikan malam (dengan gelapnya) sebagai pakaian (yang melindungi)?
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشاً
[11] Dan Kami telah menjadikan siang (dengan cahaya terangnya) - masa untuk mencari rezeki?
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعاً شِدَاداً
[12] Dan Kami telah membina di atas kamu tujuh petala (langit) yang kuat kukuh?
وَجَعَلْنَا سِرَاجاً وَهَّاجاً
[13] Dan Kami telah mengadakan matahari menjadi lampu yang terang-benderang cahayanya?
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاء ثَجَّاجاً
[14] Dan Kami telah menurunkan dari awan, air (hujan) yang mencurah-curah, -
لِنُخْرِجَ بِهِ حَبّاً وَنَبَاتاً
[15] Untuk Kami mengeluarkan dengan air itu, biji-bijian dan tumbuh-tumbuhan, -
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافاً
[16] Serta kebun-kebun yang subur bertaut-taut pokoknya?
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتاً
[17] Sesungguhnya hari pemutusan hukum itu, adalah satu masa yang ditentukan,
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجاً
[18] Iaitu masa ditiup sangkakala, lalu kamu (bangkit hidup) serta datang berpuak-puak (ke Padang Mahsyar);
وَفُتِحَتِ السَّمَاء فَكَانَتْ أَبْوَاباً
[19] Dan (pada masa itu) langit dipecah belahkan sehingga tiap-tiap belahannya menjadi ibarat pintu yang terbuka luas,
[20] Dan gunung-ganang - setelah dihancurkan - diterbangkan ke angkasa, lalu menjadilah ia bayangan semata-mata seperti riak sinaran panas di padang pasir.
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَاداً
[21] Sesungguhnya neraka Jahannam adalah disediakan -
لِلْطَّاغِينَ مَآباً
[22] Untuk orang-orang yang melampaui batas hukum Tuhan, sebagai tempat kembalinya.
لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَاباً
[23] Mereka tinggal di dalamnya berkurun-kurun lamanya.
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْداً وَلَا شَرَاباً
[24] Mereka tidak dapat merasai udara yang sejuk di dalamnya, dan tidak pula sebarang minuman -
إِلَّا حَمِيماً وَغَسَّاقاً
[25] Kecuali air panas yang menggelegak, dan air danur yang mengalir, -
جَزَاء وِفَاقاً
[26] Sebagai balasan yang sesuai (dengan amal mereka yang buruk).
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَاباً
[27] Kerana sesungguhnya mereka dahulu tidak menaruh ingatan terhadap hari hitungan amal,
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّاباً
[28] Dan mereka telah mendustakan dengan sesungguh-sungguhnya akan ayat-ayat keterangan Kami;
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَاباً
[29] Dan tiap-tiap sesuatu dari bawaan hidupnya, telah Kami hitung secara bertulis.
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَاباً
[30] (Setelah mereka masuk ke dalam neraka, dikatakan kepada mereka: "Oleh sebab kamu telah mendustakan ayat-ayat Kami) maka rasalah kamu (azab yang disediakan), kerana Kami tidak akan melakukan selain dari menambah berbagai azab kepada kamu".
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازاً
[31] Sesungguhnya orang-orang yang bertaqwa, disediakan Syurga tempat mereka beroleh apa yang mereka ingini.
حَدَائِقَ وَأَعْنَاباً
[32] (Mereka akan beroleh) taman-taman bunga dan kebun-kebun buah-buahan, terutama anggur;
وَكَوَاعِبَ أَتْرَاباً
[33] Dan perawan-perawan yang sebaya umurnya;
وَكَأْساً دِهَاقاً
[34] Serta piala atau gelas yang penuh dengan minuman;
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْواً وَلَا كِذَّاباً
[35] Mereka tidak mendengar di dalam Syurga itu perkataan yang sia-sia, dan tiada pula perkataan yang dusta;
جَزَاء مِّن رَّبِّكَ عَطَاء حِسَاباً
[36] Sebagai balasan dari Tuhanmu, iaitu satu limpah kurnia yang dikira cukup (menurut yang dijanjikanNya),
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرحْمَنِ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَاباً
[37] Tuhan yang mentadbirkan tujuh petala langit dan bumi serta apa yang ada di antara keduanya, Tuhan Yang Maha Pemurah, tidak ada sesiapapun diberi kuasa berkata-kata denganNya (untuk memohon pertimbangan tentang balasan atau pengurniaan itu);
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفّاً لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرحْمَنُ وَقَالَ صَوَاباً
[38] (Tambahan pula) pada masa Jibril dan malaikat-malaikat yang lain berdiri bersaf-saf (menunggu perintah Tuhan), tidak ada yang berani berkata-kata (memohon pertimbangan) melainkan yang telah diizinkan baginya oleh Tuhan Yang Maha Pemurah, serta ia berkata benar.
ذَلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ فَمَن شَاء اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَآباً
[39] Itulah keterangan-keterangan mengenai hari (kiamat) yang sungguh tetap berlakunya; maka sesiapa yang mahukan kebaikan dirinya, dapatlah ia mengambil jalan dan cara kembali kepada Tuhannya (dengan iman dan amal yang soleh)!
[40] Sesungguhnya (dengan keterangan-keterangan yang tersebut), Kami memberi amaran kepada kamu mengenai azab yang dekat (masa datangnya), - iaitu hari seseorang melihat apa yang telah diusahakannya; dan orang yang kafir akan berkata (pada hari itu): "Alangkah baiknya kalau aku menjadi tanah (supaya aku tidak dibangkitkan untuk dihitung amalku dan menerima balasan)"






0 comments:
Post a Comment